Omkring Sankt Hans er der gået ti år siden SLC blev stiftet for at udbrede kendskabet til ny fransksproget litteratur i Danmark. Siden starten har bestyrelsen arrangeret forfattermøder, oplæsninger, boganbefalinger m.m. På hjemmesiden arbejder redaktionen med formidling, bringer kritiske artikler, præsentationer af oversættelser fra fransk m.m.

Vores 10-års jubilæum markerer vi med bogen Poetiske rum / Espaces poétiques, der udgives i samarbejde med forlaget Bobo medio juni 2020.

Poetiske rum, forside 12.05.2020

 

 

Herunder følger et lille SLC-potpourri i ti punkter. Selvom meget er gjort allerede, er det kun en start. Vi ser frem til flere årtiers indsats for fransksproget kvalitetslitteratur i Danmark!

 

Ti år i ti punkter

Forfattermøder

Efter stiftende generalforsamling på Aarhus Universitet i juni 2010 arrangerer SLC i december samme år oplæsning ved fem Oulipo-forfattere og deres oversættere i Poesiens Hus, Gothersgade, København. I 2011 følges op med oplæsning og teaterstykke ved Christian Prigent og Jean-Marc Bourg over teksten Une phrase pour ma mère.

Fransksproget litteratur

I 2012 taler Monique Ilboudo, Burkina Fasos ambassadør i Danmark om kvindesag, litteratur og det afrikanske kontinent. Nathalie Skowronek læser op på Rungstedlund og bliver interviewet sammen med Jean Rouaud ved København læser (Huset i Magstræde). I 2014 læser Sylvie Bocqui op i København og Aarhus. Marokkanske Abdellah Taïa møder Niviaq Corneliussen ved Aarhus Litteraturcenter i 2016.

Samarbejde og Partnere

I 2013 inviteres Hélène Lenoir i Den franske boghandel, Fiolstræde. To af hendes værker er udgivet i Hans Peter Lunds oversættelser på forlaget Arvids. Samarbejdet med andre partnere ekspanderer til Aarhus Litteraturcenter, Poesiens Hus (Den Frie), Danmarkshuset (Paris), Institut français de Copenhague, Lille Bogdag i København, m.fl.

Aarhus, København… og Odense

Fra 2016 samarbejdes regelmæssigt med Alliance Française de Fionie (Odense). Her præsenterer Jacques Jouet og Steen Bille Jørgensen bogen På… / En…  med 101 Aarhus-digte. I 2018 arrangerer SLC en mini-turné med Cia Rinne, Paul de Brancion og Pauline Jupin, der læser op i København, Odense og Aarhus.

Oversættelser

Ved selskabets arrangementer tilbydes publikum tolkning eller arbejdsoversættelser som ”tekstning”. De første poesi-oversættelser blev til, da Guillaume Boppe og Sandrine Cnudde læste op i Vogn 1-Godsbanen i 2017.

Bogudgivelser

Efter udgivelsen af Jacques Jouet’s På… / En… (2016) samlede SLC i Franske stemmer / Captations littéraires (2017) tekster af ti forfattere. Bogen blev udgivet i samarbejde med Forlaget Etcetera (ved Sofie Vestergaard Jørgensen). I juni 2020 udkommer Poetiske rum / Espaces poétiques, med digte og essays på fransk og dansk. Bogen udgives i samarbejde med Forlaget Bobo (ved Casper Black).

Hjemmeside og redaktion

I 2016 lancerede SLC på Ronja Lasvill-Andersens initiativ en ny hjemmeside. Her publicerer redaktionen blandt andet artikler og anmeldelser.

Podcasts

På mediefronten er SLCs seneste tiltag podcasts om forskellige litterære emner. Foreløbig er det blevet til produktioner ved Ronja Lasvill-Andersen, Camilla Østergaard Nielsen og Amanda Kastbjerg Christensen.

Workshops

SLC arbejder p.t. på at etablere workshops med fokus på fransksproget tekstproduktion.

Festivaler

I 2014 arrangerede SLC Fransk tema med fem forfattere ved festivalen Vild med ord i Aarhus. I juni 2020 skulle vi have afviklet Fransk festival-program med titlen ”Poetiske rum” ved LiteratureXchange i Aarhus. Dette program ved DOKK1 og Vogn 1-Aarhus Litteraturcenter måtte vi desværre aflyse pga. Covid19.